gnome-subtitles - translation progress for f30


The package gnome-subtitles:

  • represents 3744 source words to be translated
  • is translated into 34 languages in Fedora f30
Language Translated words Total source words Progress (%) Files
bg 718 718 100.0 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/bg.po
bs 1089 1089 100.0 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/bs.po
cs 2924 2924 100.0 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/help/cs/cs.po/mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/cs.po
da 2854 2854 100.0 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/help/da/da.po/mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/da.po
dz 504 504 100.0 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/dz.po
el 2924 2924 100.0 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/help/el/el.po/mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/el.po
en_GB 611 611 100.0 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/en_GB.po
fr 2854 2854 100.0 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/help/fr/fr.po/mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/fr.po
gl 1030 1030 100.0 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/gl.po
he 1089 1089 100.0 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/he.po
hu 1089 1089 100.0 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/hu.po
is 1089 1089 100.0 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/is.po
it 1089 1089 100.0 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/it.po
pl 1905 1905 100.0 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/pl.po
pt 1089 1089 100.0 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/pt.po
ro 2924 2924 100.0 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/help/ro/ro.po/mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/ro.po
ru 1044 1044 100.0 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/ru.po
sk 1089 1089 100.0 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/sk.po
sr 2178 2178 100.0 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/sr@latin.po/mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/sr.po
sv 2924 2924 100.0 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/help/sv/sv.po/mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/sv.po
tr 1086 1089 99.7 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/tr.po
zh_Hans 902 910 99.1 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/zh_CN.po
sl 2672 2908 91.9 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/help/sl/sl.po/mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/sl.po
es 3439 3744 91.9 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/help/es/es.po/mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/es.po
ca 2661 2908 91.5 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/help/ca/ca.po/mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/ca.po
de 3131 3736 83.8 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/help/de/de.po/mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/de.po
zh_Hant 1728 2088 82.8 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/zh_TW.po/mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/zh_HK.po
ca@valencia 705 895 78.8 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/ca@valencia.po
fi 710 1030 68.9 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/fi.po
pt_BR 2565 3729 68.8 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/help/pt_BR/pt_BR.po/mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/pt_BR.po
pa 489 895 54.6 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/pa.po
ar 238 634 37.5 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/ar.po
oc 161 2456 6.6 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/help/oc/oc.po/mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/oc.po
nb_NO 23 637 3.6 /mnt/stockage/packages/f30/gnome-subtitles/po/nb.po