Language progress for Arabic (Saudi Arabia) (ar_SA) in Fedora f22 is:
- 50.94% when we only look on started packages for this language.
- 0.05% when we compare to every single translatable string in Fedora f22.
Possible scripts are: Arab
- Total translatable string in Fedora f22: 13454942
- Source words to translate in started packages: 14381
- Translated words: 7326
Download:
Packages:
| Name | Translated words | Total source words | Progress (%) | Language teams |
|---|---|---|---|---|
| poedit | 2432 | 2461 | 98.8 | Arabic |
| childsplay | 1065 | 1226 | 86.9 | Arabic <> |
| perl-libintl | 12 | 19 | 63.2 | Arabic guido@imperia.net |
| texi2html | 12 | 19 | 63.2 | Arabic guido@imperia.net |
| texinfo | 12 | 19 | 63.2 | Arabic guido@imperia.net |
| glpi | 3793 | 10636 | 35.7 | Arabic (Saudi Arabia) (http://www.transifex.com/glpi/GLPI/language/ar_SA/) |
| publican-fedora | 0 | 1 | 0.0 | None |
Errors on PO files
Error with calcstats
We use the calcstats from translate toolkit to get the translation progress, but sometimes it fails, here are the files:
| Package | Lang from file path/name | Team |
|---|