Language progress for Aymara (ay) in Fedora f13 is:
- 1.18% when we only look on started packages for this language.
- 0.00% when we compare to every single translatable string in Fedora f13.
Possible scripts are: Latn
- Total translatable string in Fedora f13: 10102257
- Source words to translate in started packages: 4155
- Translated words: 49
Download:
Packages:
| Name | Translated words | Total source words | Progress (%) | Language teams |
|---|---|---|---|---|
| sugar-base | 5 | 5 | 100.0 | LANGUAGE LL@li.org |
| sugar-memorize | 42 | 50 | 84.0 | OLE Bolivia amosbatto@yahoo.com |
| sugar-turtleart | 2 | 78 | 2.6 | LANGUAGE LL@li.org |
| olpc-switch-desktop | 0 | 158 | 0.0 | LANGUAGE LL@li.org |
| sugar | 0 | 234 | 0.0 | LANGUAGE LL@li.org |
| sugar-browse | 0 | 52 | 0.0 | LANGUAGE LL@li.org |
| sugar-calculator | 0 | 627 | 0.0 | |
| sugar-chat | 0 | 21 | 0.0 | LANGUAGE LL@li.org |
| sugar-connect | 0 | 31 | 0.0 | LANGUAGE LL@li.org |
| sugar-distance | 0 | 79 | 0.0 | LANGUAGE LL@li.org |
| sugar-finance | 0 | 142 | 0.0 | LANGUAGE LL@li.org |
| sugar-imageviewer | 0 | 17 | 0.0 | LANGUAGE LL@li.org |
| sugar-infoslicer | 0 | 177 | 0.0 | LANGUAGE LL@li.org |
| sugar-jukebox | 0 | 10 | 0.0 | LANGUAGE LL@li.org |
| sugar-log | 0 | 100 | 0.0 | LANGUAGE LL@li.org |
| sugar-physics | 0 | 22 | 0.0 | LANGUAGE LL@li.org |
| sugar-playgo | 0 | 85 | 0.0 | LANGUAGE LL@li.org |
| sugar-tamtam | 0 | 2070 | 0.0 | LANGUAGE LL@li.org |
| sugar-toolkit | 0 | 59 | 0.0 | LANGUAGE LL@li.org |
| sugar-view-slides | 0 | 7 | 0.0 | LANGUAGE LL@li.org |
| sugar-visualmatch | 0 | 58 | 0.0 | LANGUAGE LL@li.org |
| sugar-write | 0 | 73 | 0.0 | LANGUAGE LL@li.org |
Errors on PO files
Error with polib
We use the po metadata to get the language code and the team, but sometimes it fails, here are the files.
| Package | Lang from file path/name | polib error | Team |
|---|---|---|---|
| sugar-calculator | /mnt/stockage/packages/f13/sugar-calculator/po/ay.po | error-os |
Error with calcstats
We use the calcstats from translate toolkit to get the translation progress, but sometimes it fails, here are the files:
| Package | Lang from file path/name | Team |
|---|